游牧小说提供宋史无错字免费阅读 |
![]() |
|
游牧小说网 > 历史小说 > 宋史 作者:脱脱、阿鲁图等 | 书号:10204 时间:2017/3/26 字数:16832 |
上一章 二十三卷 下一章 ( → ) | |
○⾼宗九 三十一年舂正月甲戌朔,以⽇食,不受朝。丁丑,雷。丁亥,免湖州增丁所输 绢。夜,风雷雨雪 ![]() 二月戊申,复置邛州惠民监。癸丑,以赵密领殿前都指挥使。甲寅,罢杨存中 殿前都指挥使,进太傅,为醴泉观使,封同安郡王。丙辰,置行在会子务。乙丑, 复鬻僧道度牒。诏分经义、诗赋为两科。丙寅,诏通进司承受內降文字,并囊封送 三省、枢密院。辛未,秦熺卒,赠太傅。 三月甲戌朔,命破敌军统制陈敏部兵屯太平州。己卯,官勋臣魏仁浦、马知节、 余靖、寇瑊诸孙各一人。选文臣宗室主西、南外两宗司。庚辰,噤两淮抑民附种。 以利州西路御前诸军都统制吴拱知襄 ![]() ![]() ![]() 夏四月丁巳,以久雨伤蚕麦,盗贼间发,命侍从、台谏条上弭灾除盗之策。出 天申节银十万两加充户部籴本。辛未,遣周麟之使金贺迁都。壬申,权减荆南上供 钱银绢丝米之半,用招填噤军。是月,金主亮率文武群臣如汝、洛。 五月癸酉朔,给两淮兵民荒田。乙亥,增筑噤城。戊寅,诏吴拱视缓急退守荆 南。己丑,命沿淮州郡毋纳北人。辛卯,金遣⾼景山、王全来贺天申节。全扬言无 礼,致其主亮语,求淮、汉地及指取将相近臣计事,且以钦宗皇帝讣闻。壬辰,选 两浙、江东、福建诸州噤军弓弩手之半,部送枢密院按试。甲午,宰执召同安郡王 杨存中及三衙帅赵密等至都堂议举兵。诏以王全语谕诸路统制、帅守、监司,随宜 应变,毋失机会。是⽇,为钦宗皇帝发丧,特诏持斩衰三年。乙未,以吴璘为四川 宣抚使,仍命制置使王刚中同处置军事。丙申,命主管马军司成闵部兵三万人戍鄂 州。庚子,命两浙、江、湖、福建诸州起噤军弓弩手,部送明州、平江府、江、池、 太平三州、荆南府军前。殿中侍御史陈俊卿言,內侍张去为窃权挠政,乞斩之以作 士气。 六月乙巳,以群臣三上表,始听政。丙午,刘锜乞即⽇移军渡江,诏锜进发, 骑兵屯扬州。丁未,出宮女三百九十人。蠲临安府噤军阙额钱五年。乙酉,以御史 中丞汪澈为湖北、京西宣谕使。辛亥,金主亮遣大怀正至盱眙,语送伴使吕广问云: 将以六月迁汴京。令其归奏。癸丑,罢教坊,并敕令所归刑部。乙卯,以刘锜为淮 南、江东西、浙西制置使。戊午,命带御器械刘炎同提举措置沿淮盗贼。庚申,彗 出角。遣步军司都统制戚方提总江上诸军策应军马,听刘锜节制。谕吴拱严备襄 ![]() 秋七月丙子,命两浙、江东滨海诸州预备敌兵。诏诸路帅臣教阅土兵、弓手。 戊寅,命雷州守臣节制⾼、容、廉、化四州军马。时雷州军贼凌铁作 ![]() 八月辛丑朔,忠义人魏胜复海州,李宝承制以胜知州事。丙午,蠲诸路逋欠经 总制钱、江浙等路上供米。丁未,以婉容刘氏妄预国政,废于家。蠲淮南、京西、 湖北民秋税之半。辛亥,以刘婉容事连坐,昭庆军承宣使王继先福州居住,停子孙 官,籍其赀。甲寅,李宝率舟师三千发江 ![]() 九月庚午朔,命大臣朝飨太庙。辛未,宗祀徽宗于明堂,以配上帝,大赦。甲 戌,金人犯⻩牛堡,守将李彦坚拒却之,金兵遂扼大散关,吴璘驻青野原,遣将⾼ 松等援之。庚辰,以给事中⻩祖舜同知枢密院事。壬午,流星昼陨。乙酉,诏刘锜、 王权、李显忠、戚方严备清河、颍河、涡河口。丁亥,成闵渡江,屯应城县,遣吴 拱戍郢州。博州民王友直聚兵大名,自称河北安抚制置使,以其徒王任为副,遣军 师冯穀⼊朝奏事。吴璘遣将彭青至宝 ![]() ![]() 冬十月庚子朔,诏将亲征。魏胜攻沂州,败,还海州,金人围之。李宝以舟师 至东海县,金人解围去,宝遂⼊海州。辛丑,金人自涡口渡淮。癸卯,以吴璘兼陕 西、河东招讨使,刘锜兼京东、河北东路招讨使,成闵兼京西、河北西路招讨使。 金人陷蒋州。李显忠遣统制孔福与金人战于大人洲,败之。乙巳,金人复犯海州, 魏胜、李宝击却之。刘锜引兵次淮 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() "寻复如采石。甲子,复张浚观文殿大学士、判潭州。吴璘遣统 制吴 ![]() ![]() ![]() 十一月己巳朔,邵宏渊遣统领崔皋及金人战于定山,败之。任天锡复虢州,守 将萧信遁去。庚午,通州守臣崔邦弼弃城去。辛未,成闵引兵发应城县,援淮西。 遣权吏部侍郞汪应辰诣浙东措置海道。壬申,以张浚判建康府。召王权赴行在,以 李显忠代将。邵宏渊为池州都统制。金人犯瓜州,镇江中军统制刘汜战败走,权都 统制李横亦遁。金人铁骑奄至江上,统制魏俊、王方死之。叶义问惶怖 ![]() ![]() ![]() 十二月己亥朔,赵撙夜袭蔡州,复⼊其城。王彦遣兵复福昌县。庚子,杨存中 及虞允文渡江至瓜州察金兵。金人犯汉南之茨湖,鄂州军士史俊登其舟,获一将, 诸军继进,遂击却之。杨椿夜攻金人,杀其帅⾼定山,复庐州。辛丑,以李宝为靖 海军节度使、浙西通泰海州沿海制置使、京东东路招讨使。金统军刘萼闻茨湖败, 亦退师。王彦遣将阎巳复渑池县。壬寅,天有⽩气。以赵密为行宮在城都总管。 成闵渡江之扬州。癸卯,命诸路招讨司率兵进讨,互相应援,沿江诸大帅条陈恢复 事宜。复岳州旧名。右军统领沙世坚⼊泰州。甲辰,虞允文自镇江⼊见。均州统领 昝朝复邓州。乙巳,张浚至慈湖,命李显忠引兵渡江。丙午,淮东统制王选复楚州。 丁未,杜隐等⼊河南府。吴拱遣统制牛宏⼊汝州。戊申,帝发临安,建王从行。庚 戌,金人渡淮北去。壬子,次平江。罢督视府。虞允文还至镇江。癸丑,淮东统制 刘锐、陈敏引兵⼊泗州。鄂州统制杨钦以舟师追败金人于洪泽镇。乙卯,江北金兵 尽去,李显忠复⼊和州。吴璘遣将复⽔洛城。金人复破汝州,牛宏败走。戊午,次 镇江府。庚申,吴璘遣将拔金人治平砦。壬戌,曲赦新复州军。甲子,降淮南、京 西、湖北杂犯死罪以下囚。赏采石功,进统制张振、时俊等官。金颍、寿二州巡检 ⾼显以寿舂府来降。丁卯,命诸道籍乡兵。初,王友直、王任聚兵,尝命友直为天 雄军节度使,任为天平军节度使。金主褒既立,下令散其众,友直等自寿舂来归。 是月,金主知亮已死,遂趋燕京。 三十二年舂正月戊辰朔,⽇有食之。帝在镇江。己巳,金人犯寿舂府,忠义将 刘泰战死,金兵引去。庚午,发镇江府。壬申,至建康府,张浚⼊见。丙子,祧翼 祖主于夹室。己卯,李显忠引兵还建康。庚辰,罢郡守年七十者。壬午,金人复犯 蔡州,赵撙力战却之。乙酉,权知东平府耿京遣其将贾瑞、掌记书辛弃疾来奏事。 己丑,金主遣其臣⾼忠建等来告嗣位。以耿京为天平军节度使、知东平府。庚寅, 诏新复州县搜访仗节死义之士。丙申,以杨存中为江、淮、荆、襄路宣抚使,虞允 文副之。给事中金安节、中书舍人刘珙缴奏再上,乃改命存中措置两淮。 二月戊戌朔,罢借两浙、江、淮坊场净利钱。以虞允文为兵部尚书、川陕宣谕 使,措置招军市马及与吴璘议事。庚子,兴州统领惠逢等复河州。振两淮饥民。壬 寅,金人犯汝州,守将王宣逆战,败之。癸卯,帝发建康。惠逢复积石军,又克来 羌城。丁未,刘锜薨。己酉,王宣及金人再战于汝州。庚戌,金人全师来攻,宣败 绩,弃去。辛亥,金人复犯顺昌府,孟新拒却之,寻亦弃去。壬子,赏蔡州功,赵 撙等进官有差。乙卯,至临安府。兴元都统制姚仲攻巩州不下,退守甘⾕城,遂引 兵围德顺军。丙辰,金人犯蔡州。赵撙击却之。戊午,复引兵来攻,撙又败之,金 兵遁去。王彦遣将马贵断河南中桥,金兵来攻,贵战败之。壬戌,诏军士战死者禄 其家一年,伤重而死于营者半之。乙丑,王宣及右军副将汲靖败金人于蔡州确山县。 赵撙弃蔡州。丙寅,金人复取之。姚仲遣副将赵铨攻下镇戎军,金同知渭州秦弼及 其子嵩来归。王彦遣兵救陕州,遇金人于虢州东,败之,金兵引去。丁卯,吴珙遣 将复永安军、永宁、福昌、长⽔三县。 闰月癸酉,金人破河州,屠其城。乙亥,命杨存中、李显忠固守新复州军,量 度进讨。丙子,姚仲遣将复原州。戊寅,祔钦宗主于太庙。癸未,振淮南归正人。 金人犯虢州。吴璘遣杨从仪等攻拔大散关,分兵据和尚原,金人走宝 ![]() 三月壬寅,更定金使⼊境接伴、馆伴旧仪。癸卯,成闵遣统制杜彦救淮宁,击 败金人于项城县。甲辰,罢扈从官吏赏典。乙巳,录商、虢之功,加吴璘少傅、王 彦为保平军节度使。戊申,吴璘复德顺军,又遣将严忠取环州。辛亥,命兵部侍郞 陈俊卿、工部侍郞许尹经画两淮堡砦屯田。癸丑,金人围淮宁府,守臣陈亨祖死之。 甲寅,吴璘自德顺军复还河池。金人犯镇戎军。丁巳,遣洪迈等贺金主即位。戊午, 忠义军统制、知兰州王宏拔会州。金人陷淮宁府,统领戴规战死。成闵归自淮东。 辛酉,金人攻原州。丙寅,诏举贤良。 夏四月丁卯朔,姚仲遣兵救原州。己巳,使侍从、台谏条上防秋⾜食⾜民策。 遣左武大夫都飞虎结约河东。壬申,赏御营宿卫将士四万余人进官有差。癸酉,蠲 淮东残破州军上供银绢、米麦及经、总制钱一年。蒙城县民倪震率丁口数千来归。 甲戌,募民耕淮东荒田,蠲其徭役及租税七年。戊寅,以御史中丞汪澈参知政事。 金人围海州。戊子,洪迈等辞行,报聘书用敌国礼。是月,大雨,淮⽔暴溢数百里, 漂没庐舍,人畜死者甚众。 五月戊戌,吴璘自河池如凤翔巡边,姚仲遣兵救原州,数败金人。庚子,复置 提举秦州买马监,命四川总领官兼权其职。壬寅,姚仲及金人战于原州北岭,败绩。 戊申,复以杨存中为醴泉观使,奉朝请。罢御营宿卫司。辛亥,镇江都统制张子盖 救海州,遇金人于石湫堰,大败之,金人解去。甲寅,命张浚专一措置两淮事务兼 节制淮东西、沿江州郡军马。乙卯,知顺昌军孟昭率部曲来归。己未,吴璘遣将复 熙州。壬戌,噤诸军互招逃亡。加郑藻太尉。振东北流民。命张浚置御前万弩营, 募淮民为之。甲子,诏立建王玮为皇太子,更名昚。加成闵太尉、主管殿前司,李 显忠为太尉、主管马军司。籍诸州归正人,愿为农者给官田,复租十年;愿为兵者 赴军中。 六月丙寅朔,吴璘次大幽岭,檄召姚仲至军前,下河池狱,命夔路安抚使李师 颜代将其兵。戊辰,名新宮曰德寿。庚午,以吴珙主管步军司。罢三招讨司。甲戌, 加赠兄子为太师、中书令,追封秀王,谥安僖; ![]() ![]() 赞曰:昔夏后氏传五世而后羿篡,少康复立而祀夏;周传九世而厉王死于彘, 宣王复立而继周;汉传十有一世而新莽窃位,光武复立而兴汉;晋传四世有怀、愍 之祸,元帝正位于建邺;唐传六世有安、史之难,肃宗即位于灵武;宋传九世而徽、 钦陷于金,⾼宗缵图于南京:六君者,史皆称为中兴,而有异同焉。夏经羿、浞, 周历共和,汉间新室、更始,晋、唐、宋则岁月相续者也。萧王、琅琊皆出疏属, 少康、宣王、肃宗、⾼宗则⽗子相承者也。至于克复旧物,则晋元与宋⾼宗视四君 者有余责焉。⾼宗恭俭仁厚,以之继体守文则有余,以之拨 ![]() ![]() ![]() 译文 绍兴三十一年(1161 )舂正月初一,因⽇食不接受朝拜。初四,打雷。十四⽇,免除湖州增加丁口所输纳的绢。夜晚,风雷雨雪 ![]() 二月初五,重新设立邓州惠民监。十⽇,任命赵密担任殿前都指挥使。十一⽇,罢除杨存中殿前都指挥使的职务,进为太傅,为醛泉观使,封为同安郡王。十三⽇,设立行在会子务。二十二⽇,恢复誓买僧道度碟。下诏分经义、诗赋为两科。二十三⽇,下诏通进司承受內降文字奏章,并负责用袋子装好 ![]() 三月初一,命令破敌军统制陈敏率兵屯驻太平州。初六,授给勋臣魏仁浦、马知节、余靖、寇咸的孙子各一人官职。选择文臣宗室主管西、南外两宗司。初七,严噤两淮地区強迫百姓耕种营田,认纳租课。任命利州西路御前各军都统制吴拱为襄 ![]() ![]() ![]() ![]() 夏四月十五⽇,因长期降雨,损伤蚕麦,盗贼不时发生,命令侍从、台谏官向朝廷陈述消灭灾害、除去盗贼的对策。拿出祝贺天申节银十万两作为户部来本的追加经费。二十九⽇,派遣周麟之出使金朝祝贺迁都。三十⽇,暂且减省荆南上供钱银绢丝米的一半,用做招募补充噤军。这个月,金主完颜亮率领文武群臣到汝、洛地区。 五月初一,拨给两淮兵民荒田。初三,增筑皇城。初六,下诏吴拱视军事缓急退守荆南。十七⽇,下令沿淮河州郡不要接纳金人。十九⽇,金国派遣⾼景山、王全来祝贺天申节。王全口出狂言,傲慢无礼,并传达金主亮的话,向朝廷索取淮河、汉⽔地区的土地,指名要朝廷将相近臣商议此事,并且告诉钦宗皇帝逝世的消息。二十⽇,挑选两浙、江东、福建各州噤军弓弩手一半,带领到枢密院进行检阅比试。二十二⽇,宰执召同安郡王杨存中及三衙统帅赵密等到政事堂商议举兵。下诏向各路统制、帅臣、监司传达王全的话,让他们随机应变,不失机会。这天,为钦宗皇帝发丧,特诏守丧三年。二十三⽇,任命吴瞒为四川宣抚使,并且任命制置使王刚中一起处置军事。二十四⽇,命令主管马军司成阂率领三万士兵戍守鄂州。二十八⽇,下命两浙、江、湖、福建各州准备好噤军弓弩手,派人率领送往明州、平江府、江州、池州、太平州、荆南府军前。殿中侍御史陈俊卿说,內侍张去为窃权扰政,请求杀掉他以振作士气。 六月初四,因大臣们三次上表⾼宗才上殿处理国事。初五,刘倚请求即⽇移军渡江。下诏刘倚进发,骑兵屯驻扬州。初六,放出三百九十名宮女。免除临安府噤军缺额钱五年。初八,任命御史中承汪澈为湖北、京西宣谕使。初十,金主完颜亮派遣大怀政到盯胎,对送伴使吕广问说,金国将在六月迁都汁京,命令他回国奏报。十二⽇,罢除教坊,救令所归并到刑部。十四⽇,任命刘倚为淮南、江东西、浙西制置使。十七⽇,命令御器械刘炎参与提举措置处理淮河沿边盗贼。十九⽇,彗星出现在角宿区域內。派遣步军司都统制戚方提总江上各军策应军马,听从刘倚调遣和管束。诏谕吴拱严密守备襄 ![]() ![]() 八月初一,忠义士兵魏胜收复海州,李宝秉承朝命委任他为知海州事。初六,免除各路拖欠经总制钱、江浙等路上供米。初七,因婉容刘氏妄图⼲预朝政,被废在家。免除淮南、京西、湖北地区百姓一半的秋税。十一⽇,因受刘婉容一事的牵连,昭庆军承宣使王继先贬福州居住,停止子孙官职,没收他的资财。十四⽇,李宝率⽔师三千人从江 ![]() 九月初一,命令大臣们祭祀太庙。初二,在明堂为徽宗举行庙祭,以配上帝,举行大赦。初五,金军进攻⻩牛堡,守将李彦坚打退金军,金军于是控扼大散关,吴瞒屯驻青野原,派将领⾼松等救援。十一⽇,任命给事中⻩祖舜为同知枢密院事。十三⽇,流星⽩天陨落。十六⽇,下诏刘倚、王权、李显忠、戚方严密防备清河口、颖河口、涡河口。十八⽇,成阂渡过长江,屯驻应城县,派吴拱戍守郑州。博州百姓王友直聚兵大名,自称河北安抚制置使,委任他的部下王任为副使,派军师冯前往朝廷奏事。吴瞒派将领彭青到宝 ![]() ![]() 冬十月初一,下诏将要亲征。魏胜进攻沂州,失败,退回海州,金军围攻,李宝派⽔师到东海县,金军撤围退走,李宝于是进人海州。初二,金军从涡河口渡过淮河。初四,任命吴瞒兼陕西、河东招讨使,刘倚兼京东、河北东路招讨使,成阂兼京西、河北西路招讨使。金军攻陷蒋州。李显忠派统制官孔福在大人洲与金军 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月初一,邵宏渊派统领崔皋与金军战于定山,打败金军。任天锡收复貌州,守将萧信逃跑。初二,通州守臣崔邦弼弃城逃跑。初三,成阂率兵从应城县出发,救援淮西。派遣代理吏部侍郞汪应辰到浙东处理防守海道。初四,任命张浚通判建康府。召王权到行在,任命李显忠代替他统率军队。邵宏渊为池州都统制。金军攻打瓜州,镇江中军统制刘祀战败退走,代理都统制李横也逃走。金军铁骑急驰江上,统制魏俊、王方战死。叶义问惶恐害怕想退走,又赶到建康。金军游骑到无为军,守臣韩髦弃城逃走。初五,淮宁府百姓陈亨祖俘虏同知府事完颜耶鲁,以府城来归降朝廷。赵搏率兵退去,蔡州又失陷。初六,池州统制官崔定等又进人无为军。初七,金主完颜亮在江边筑坛,杀马祭天,期望第二天能南渡长江。初八,虞允文督促建康各军统制官张振、王琪、时俊、戴皋等率领⽔师在东采石抵抗完颜亮金军,取得胜利,击退金军。崔定收复巢县,任天锡收复上津、商洛二县。初九,虞允文派⽔军统制盛新率⽔师在杨林河口打击金军,又打败敌军。金主完颜亮焚船而退。初十,王彦派将领杨坚收复栗川县。十一⽇,任命汤思退为行宮留守。虚恨蛮攻打嘉州笼蓬堡,官军大败,副将郑样等被杀。十二⽇,金主完颜亮率军到淮东。十五⽇,吴瞒患病,从仙人原退到兴州,留下姚仲调遣管束军事。虞允文从采石率领李捧一军及战船到镇江防备金军。十六⽇,赠给姚兴、魏俊、王方官。金主完颜亮到达扬州。十七⽇,免刘祀死罪,英州编管。江州统制李贵、忠义首领孟俊收复顺昌府,金州将领邢进收复华州。十八⽇,赐给战士帛,供给其家庭柴炭。任天锡收复陕州。十九⽇,刘倚因病罢职,任命御营卫宿中军统制刘锐代理镇江都统制。成阂从京西回到建康。于是到镇江。二十⽇,吴瞒又带病到仙人原。二十一⽇,王权免死,琼州编管。李宝渡海南归。金军又攻打陕州,任天锡打败金军,金军退走,又攻打襄 ![]() ![]() ![]() 十二月初一,赵搏夜袭蔡州,又进人州城。王彦派兵收复福昌县。初二,杨存中和虞允文渡江到瓜州侦察金兵动静。金军攻打汉南的茨湖,鄂州军士史俊登上敌船,俘获一将,各军随后跟进,于是击退金军。杨舂夜攻金军,杀死金军统帅⾼定山,收复庐州。初三,任命李宝为靖海军节度使、浙西通泰海州沿海制置使、京东路招讨使。金军统军刘尊听说茨湖失败,也退军。王彦派将领阎卫收复绳池县。初四,天空有⽩气。任命赵密为行宮在城都总管。成阂渡江到扬州。初五,命令各路招讨使率军进讨,互相应援;沿江各大帅陈述恢复故土事项。恢复岳州旧名。右军统领沙世坚进人泰州。初六,虞允文从镇江前往朝见⾼宗。均州统领咎朝收复邓州。初七,张浚到达慈湖,命令李显忠率兵渡江。初八,淮东统制王选收复楚州。初九,杜隐等进人河南府。吴拱派统领牛宏进人汝州。初十,⾼宗从临安出发,建王跟随一起行动。十二⽇,金军渡淮北退。十四⽇,⾼宗到达平江。罢除督视府。虞允文退到镇江。十五⽇,淮东统制刘锐、陈敏率兵进人泅州。鄂州统制杨钦率⽔师追到洪泽镇,打败金军。十七⽇,江北金军全部退走,李显忠又进人和州。吴瞒派将领收复⽔洛城。金军又攻破汝州,牛宏败退。二十⽇,⾼宗留驻镇江府。二十二⽇,吴瞒派将领攻取金军占领的治平寨。二十四⽇,因特殊情况赦免新近收复的州军。二十六⽇,减轻淮南、京西、湖北杂犯死罪以下囚犯罪刑。赏赐采石之战战功,统制张振、时俊等人升官。金朝颖、寿二州巡检⾼显率寿舂府来归降。二十九⽇,命各道登记乡兵。起初,王友值、王任聚集士兵,曾命王友值为天雄军节度使,王任为天平军节度使。金主娜即位后,下令解散他们的部众,王友值等从寿舂来归降。这个月,金主得知完颜亮已经去世,于是前往燕京。绍兴三十二年舂正月初一,⽇食。⾼宗在镇江。初二,金军攻打寿舂府,忠义将刘泰战死,金兵退去。初三,⾼宗从镇江府出发。初五,⾼宗到建康府,张浚朝见⾼宗。初九,在夹室祭祀翼祖。十二⽇,李显忠率兵退还建康。十三⽇,罢除年満七十岁的郡守。十五⽇,金军又攻打蔡州,赵搏奋力抵抗,打退金军。十八⽇,代理东平知府耿京派将领贾瑞、掌记书辛弃疾来奏事。二十二⽇,金主派大臣⾼忠建等人来报告即皇帝位的消息。任命耿京为天平军节度使、东平知府。二十三⽇,下诏新近收复的州县搜罗寻访仗节死义的勇士。二十九⽇,任命杨存中为江、淮、荆、襄路宣抚使,虞允文为副使。给事中金安节、中书舍人刘琪两次上奏请求收回成命,于是才改命杨存中措置两淮。 二月初一,罢除调借两浙、江、淮坊场净利钱。任命虞允文为兵部尚书、川陕宣谕使,措置招军买马以及与吴瞒商议军事。初三,兴州统领惠逢等收复河州。贩济两淮饥民。初五,金军攻打汝州,守将王宣奋力抵抗,打败金军。初六,⾼宗从建康府出发。惠逢收复积石军,又攻克来羌城。初十,刘倚逝世。十二⽇,王宣再次与金军在汝州 ![]() ![]() ![]() 三月初六,改定原来金国使臣人境接伴、馆伴礼仪。初七,成阂派统制杜彦救援淮宁,在项城县打败金军。初八,罢除启从官吏赏典。初九,收集商、貌之战战功,加给吴瞒少傅衔,王彦为保平军节度使。十二⽇,吴瞒收复德顺军,又派将领严忠攻取环州。十五⽇,命令兵部侍郞陈俊卿、工部侍郞许尹经营策划两淮堡寨屯田。十七⽇,金军围攻淮宁府,守臣陈亨祖战死。十八⽇,吴瞒从德顺军又退还河池。金军攻打镇戎军。二十一⽇,派遣洪迈等人祝贺金主即位。二十二⽇,忠义军统制、兰州知州王宏攻取会州。金军攻陷淮宁府,统领戴规战死。成阂从淮东回来。二十五⽇,金军攻打原州。三十⽇,下诏推举贤良。 夏四月初一,姚仲派兵救援原州。初三,命令侍从、台谏官陈述防备金军秋季发动的进攻以及⾜食⾜民的对策。派左武大夫都飞虎前往河东连结义兵。初六,赏赐御营宿卫将士四万多人,升官不等。初七,免除淮东残破州军上供银绢、米麦及经、总制钱一年。蒙城县百姓倪震率丁口数千人来归降朝廷。初八,招募百姓耕种淮东荒田,免除摇役及租税七年。十二⽇,任命御史中承汪澈为参知政事。金军围攻海州。二十二⽇,洪迈等人辞行,报聘书用敌国礼。这个月,降大雨,淮⽔溢出河道数百里,淹没庐舍,人畜淹死者很多很多。 五月初二,吴瞒从河池到凤翔巡视边防,姚仲派兵救援原州,多次打败金军。初四,重新设置提举秦州买马监,命令四川总领官兼代其职。初六,姚仲在原州北岭与金军 ![]() 六月初一,吴瞒驻扎大幽岭,发布文书召姚仲到军前,下河池狱,命令夔路安抚使李师颜代为率领他的队部。初三,称新宮为德寿宮。初五,任命吴拱主管步军司。罢除三个招讨司。初九,加赠哥哥赵子翱为太师、中书令,追封为秀王,溢号为安嘻; ![]() ![]() 夏代经历了后界、寒捉,才有少康中兴,周代经历了共和十多年,才有育王继统,汉代间隔了新室、更始,才有光武复兴,晋、唐、宋的中兴则年岁月⽇接续相承。萧王刘秀、琅监王司马睿都是皇室的远亲,少康、宣王、肃宗、⾼宗则是⽗子相承。至于恢复皇族的统治,那么晋元帝、宋⾼宗比其他四君有更多的责任。⾼宗恭肃、节俭、仁爱、宽厚,让他继承国统守文而治是绰绰有余的,让他收拾残局而归于正常统治轨道,那不是他的才能所办得到的。况且时局危险,形势 ![]() 然而就在他即位之初的时候,借助四方勤王的军队,朝內任用李纲为相,朝外任用宗泽,家国大事应当是没有办不成的。但因为迁移到穷僻之地,又加上苗傅、刘正彦群盗的叛 ![]() ![]() |
上一章 宋史 下一章 ( → ) |
宋史最新章节由脱脱、阿鲁图等提供,《宋史》情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的小说,零点看书免费提供宋史最新清爽干净的文字章节在线阅读 |